Item 2008.001.1898 - The rat-catcher of Hameln

Zona do título e menção de responsabilidade

Título próprio

The rat-catcher of Hameln

Designação geral do material

  • Material gráfico

Título paralelo

Outra informação do título

Título e menções de responsabilidade

Notas ao título

Nível de descrição

Item

Entidade detentora

Código de referência

2008.001.1898

Zona de edição

Menção de edição

Menção de responsabilidade da edição

Zona de detalhes específicos de materiais

Menção da escala (cartográfica)

Menção da projecção (cartográfica)

Menção das coordenadas (cartográfico)

Menção da escala (arquitectura)

Autoridade emissora e denominação (filatélica)

Zona de datas de criação

Data(s)

  • [after 1850] (Produção)

Zona de descrição física

Descrição física

1 photograph: 15 in diameter

Zona dos editores das publicações

Título próprio do recurso continuado

Títulos paralelos das publicações do editor

Outra informação do título das publicações do editor

Menção de responsabilidade relativa ao editor do recurso contínuo

Numeração das publicações do editor

Nota sobre as publicações do editor

Zona da descrição do arquivo

Nome do produtor

(1943-)

História custodial

Âmbito e conteúdo

Magic lantern used to project this type of circular slide was of German design, and was available c.1850. Magic lantern slides were popular in the 1890s. This design was for domestic use, and the slide was illuminated by an oil lamp,and projected a circular image. The slides, often hand coloured, were often mounted six to a small disk. This one in particular has eight hand coloured images. It tells the story of the pied piper or the rat-catcher of Hameln, a town in Germany, who comes into a small village and leads the rats away, only to return when he receives no payment, to lead the children away. The title is written on the slide in three languages, English, French (Le preneur de rats de Hameln) and German (Der rattenfanger v. Hameln)

Zona das notas

Condição física

Good condition. Dirty and dusty. Some scratches on surface. Colours still bright. Glass a bit loose in frame. Stains inside glass.

Fonte imediata de aquisição

Organização

Idioma do material

Script do material

Localização de originais

Disponibilidade de outros formatos

Restrições de acesso

Termos que regulam o uso, reprodução e publicação

Instrumentos de descrição

Materiais associados

Materiais relacionados

Ingressos adicionais

Identificador(es) alternativo(s)

Zona do número normalizado

Número normalizado

Pontos de acesso

Pontos de acesso - Locais

Pontos de acesso - Nomes

Pontos de acesso de género

Zona do controlo

Descrição do identificador do registo

Identificador da instituição

Regras ou convenções

Estatuto

Nível de detalhe

Datas de criação, revisão ou eliminação

Idioma da descrição

Script da descrição

Fontes

Zona da incorporação

Pessoas e organizações relacionadas

Locais relacionados

Géneros relacionados